Ogólne warunki handlowe (AGB)
Spis treści
- Zakres obowiązywania
- Zawarcie umowy
- Prawo do odstąpienia od umowy
- Ceny i warunki płatności
- Warunki wysyłki i dostawy
- Udzielenie praw użytkowania do kluczy licencyjnych
- Udzielenie praw użytkowania do treści cyfrowych
- Zastrzeżenie własności
- Gwarancja
- Realizacja bonów promocyjnych
- Realizacja bonów upominkowych
- Prawo właściwe
- Miejsce rozstrzygania sporów
- Kodeks postępowania
- Alternatywne rozstrzyganie sporów
1) Zakres obowiązywania
1.1 Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe (zwane dalej „OWH”) firmy Adobelino GmbH (zwanej dalej „Sprzedawcą”) mają zastosowanie do wszystkich umów zawieranych przez konsumenta lub przedsiębiorcę (zwanych dalej „Klientem”) ze Sprzedawcą dotyczących towarów i/lub usług prezentowanych przez Sprzedawcę w jego sklepie internetowym. Niniejszym sprzeciwia się włączeniu własnych warunków Klienta, chyba że ustalono inaczej.
1.2 Do umów dotyczących dostawy nośników fizycznych, które służą wyłącznie jako nośniki treści cyfrowych, stosuje się odpowiednio niniejsze OWH, o ile nie uregulowano tego wyraźnie inaczej. Treści cyfrowe w rozumieniu niniejszych OWH to dane tworzone i udostępniane w formie cyfrowej.
1.3 Do dostawy treści cyfrowych stosuje się odpowiednio niniejsze OWH, o ile nie uregulowano tego wyraźnie inaczej. Treści cyfrowe w rozumieniu niniejszych OWH to dane tworzone i udostępniane w formie cyfrowej.
1.4 Do nabycia voucherów stosuje się odpowiednio niniejsze OWH, o ile nie uregulowano tego wyraźnie inaczej.
1,5 Do umów dotyczących dostawy voucherów stosuje się odpowiednio niniejsze OWH, o ile nie uregulowano tego wyraźnie inaczej.
1.6 Do umów dotyczących udostępniania kluczy licencyjnych stosuje się niniejsze ogólne warunki sprzedaży odpowiednio, o ile nie ustalono inaczej. Sprzedawca zobowiązuje się w tym zakresie do udostępnienia klucza licencyjnego do korzystania z opisanych przez niego treści cyfrowych lub usług cyfrowych (zwanych dalej „produktami cyfrowymi”) oraz do udzielenia umownie ustalonych praw użytkowania do poszczególnych produktów cyfrowych. Klient nie nabywa praw własności intelektualnej do produktu cyfrowego. Za właściwość produktu cyfrowego odpowiada odpowiedni opis produktu sprzedawcy.
1.7 Konsument w rozumieniu niniejszych OWH to każda osoba fizyczna, która zawiera czynność prawną w celu, który przeważnie nie jest związany z jej działalnością gospodarczą ani zawodową na własny rachunek.
1.8 Przedsiębiorca w rozumieniu niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych (OWH) to osoba fizyczna lub prawna albo spółka posiadająca zdolność prawną, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach swojej działalności gospodarczej lub zawodowej na własny rachunek.
2) Zawarcie umowy
2.1 Opisy produktów zawarte w sklepie internetowym sprzedawcy nie stanowią wiążących ofert ze strony sprzedawcy, lecz służą do złożenia wiążącej oferty przez klienta.
2.2 Klient może złożyć ofertę za pośrednictwem zintegrowanego z internetowym sklepem sprzedawcy formularza zamówienia online. W tym celu klient, po dodaniu wybranych towarów i/lub usług do wirtualnego koszyka i przejściu przez proces zamówienia, składa prawnie wiążącą ofertę umowy dotyczącą towarów i/lub usług zawartych w koszyku, klikając przycisk kończący proces zamówienia. Ponadto klient może złożyć ofertę również faksem, e-mailem lub pocztą tradycyjną do sprzedawcy.
2.3 Sprzedawca może zaakceptować ofertę klienta w ciągu pięciu dni,
poprzez przesłanie klientowi pisemnego potwierdzenia zamówienia lub potwierdzenia zamówienia w formie tekstowej (fax lub e-mail), przy czym decydujący jest moment otrzymania potwierdzenia zamówienia przez klienta, lub
poprzez dostarczenie klientowi zamówionego towaru, przy czym decydujący jest moment otrzymania towaru przez klienta, lub
- poprzez wezwanie klienta do zapłaty po złożeniu przez niego zamówienia.
Jeśli występuje kilka z wymienionych alternatyw, umowa zostaje zawarta w momencie, gdy po raz pierwszy zajdzie jedna z wymienionych alternatyw. Jeśli sprzedawca nie zaakceptuje oferty klienta w wyżej wymienionym terminie, uważa się to za odrzucenie oferty, co skutkuje tym, że klient nie jest już związany swoją deklaracją woli.
2.4 W przypadku wyboru metody płatności oferowanej przez PayPal, realizacja płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych PayPal (Europe) S.à rl et Cie, S.CA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luksemburg (dalej „PayPal”), obowiązują warunki korzystania z PayPal, dostępne pod adresem https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full?locale.x=en_DE lub, jeśli klient nie posiada konta PayPal, obowiązują warunki płatności bez konta PayPal, dostępne pod adresem https://www.paypal.com/uk/webapps/mpp/ua/privacywax-fullJeśli klient zapłaci za pomocą metody płatności PayPal dostępnej podczas składania zamówienia online, sprzedawca już teraz akceptuje ofertę klienta w momencie, gdy klient kliknie przycisk kończący proces zamówienia.
2.5 Jeśli klient wybierze metodę płatności „Amazon Payments”, realizacja płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Amazon Payments Europe S.CA, 38 Avenue John F. Kennedy, L-1855 Luksemburg (dalej „Amazon”).
Jeśli klient wybierze „Amazon Payments” jako metodę płatności podczas składania zamówienia online, jednocześnie z rozpoczęciem transakcji płatniczej przez kliknięcie przycisku kończącego proces zamówienia, udziela Amazon zlecenia płatności. W takim przypadku sprzedawca akceptuje ofertę klienta w momencie, gdy klient kliknie przycisk kończący proces zamówienia i wywoła transakcję płatniczą.
2.6 W przypadku złożenia oferty za pośrednictwem internetowego formularza zamówienia sprzedawcy, tekst umowy po zawarciu umowy jest przechowywany przez sprzedawcę i przesyłany klientowi po wysłaniu zamówienia w formie tekstowej (np. e-mail, faks lub list). Sprzedawca nie udostępnia tekstu umowy w inny sposób. Jeżeli klient przed wysłaniem zamówienia założył konto użytkownika w sklepie internetowym sprzedawcy, dane zamówienia są archiwizowane na stronie internetowej sprzedawcy i mogą być bezpłatnie przeglądane przez klienta za pomocą jego chronionego hasłem konta użytkownika po podaniu odpowiednich danych logowania.
2.7 Przed wiążącym złożeniem zamówienia za pośrednictwem internetowego formularza zamówienia sprzedawcy klient może wykryć ewentualne błędy wprowadzania, uważnie czytając informacje wyświetlane na ekranie. Skutecznym technicznym środkiem ułatwiającym wykrywanie błędów wprowadzania może być funkcja powiększania przeglądarki, która umożliwia powiększenie wyświetlanego obrazu na ekranie. Klient może korygować swoje dane w ramach elektronicznego procesu zamówienia tak długo, jak korzysta z typowych funkcji klawiatury i myszy, aż kliknie przycisk kończący proces zamówienia.
Klient może w dowolnym momencie w trakcie elektronicznego procesu składania zamówienia poprawiać swoje dane za pomocą standardowych funkcji klawiatury i myszy, aż do kliknięcia przycisku kończącego proces zamówienia.
2.8 Do zawarcia umowy dostępne są wyłącznie języki niemiecki i angielski.
2.9 Realizacja zamówienia i kontakt odbywają się zazwyczaj za pośrednictwem e-maila oraz zautomatyzowanego procesu realizacji zamówienia. Klient musi zapewnić, że podany przez niego adres e-mail do realizacji zamówienia jest poprawny, tak aby mógł odbierać e-maile wysyłane przez sprzedawcę na ten adres. W szczególności klient musi, w przypadku stosowania filtrów SPAM, zapewnić, że wszystkie e-maile wysyłane przez sprzedawcę lub przez osoby trzecie upoważnione przez niego do realizacji zamówienia mogą zostać dostarczone.
3) Prawo do odstąpienia od umowy
3.1 Konsumentom przysługuje zasadniczo prawo do odstąpienia od umowy.
3.2 Szczegółowe informacje dotyczące prawa do odstąpienia od umowy znajdują się w informacji o prawie do odstąpienia od umowy sprzedawcy.
4) Ceny i warunki płatności
4.1 O ile z opisu produktu sprzedawcy nie wynika inaczej, podane ceny są cenami całkowitymi, które zawierają ustawowy podatek VAT. Ewentualne dodatkowe koszty wysyłki są podane oddzielnie w opisie danego produktu.
4.2 Płatność może zostać dokonana za pomocą jednej z metod płatności podanych w sklepie internetowym sprzedawcy.
4.3 Jeśli uzgodniono przedpłatę przelewem bankowym, płatność jest wymagalna natychmiast po zawarciu umowy, o ile strony nie ustaliły późniejszego terminu płatności.
4.4 W przypadku wyboru metody płatności zakup na fakturę cena zakupu staje się wymagalna po dostarczeniu towaru i wystawieniu faktury. W takim przypadku cena zakupu musi zostać zapłacona w ciągu 14 (czternastu) dni od otrzymania faktury bez potrąceń, chyba że uzgodniono inaczej. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do oferowania metody płatności zakup na fakturę tylko do określonej wartości zamówienia i do odmowy tej metody płatności w przypadku przekroczenia wskazanej wartości zamówienia. W takim przypadku sprzedawca poinformuje klienta o odpowiednim ograniczeniu płatności w swoich informacjach płatniczych w sklepie internetowym. Sprzedawca zastrzega sobie również prawo do przeprowadzenia kontroli zdolności kredytowej przy wyborze metody płatności zakup na fakturę i odmowy tej metody płatności w przypadku negatywnej oceny zdolności kredytowej.
4.5 W przypadku wyboru metody płatności zakup na fakturę cena zakupu staje się wymagalna po dostarczeniu towaru i wystawieniu faktury. W takim przypadku cena zakupu musi zostać zapłacona w ciągu 30 (trzydziestu) dni od otrzymania faktury bez potrąceń, chyba że uzgodniono inaczej. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do oferowania metody płatności zakup na fakturę tylko do określonej wartości zamówienia i do odmowy tej metody płatności w przypadku przekroczenia wskazanej wartości zamówienia. W takim przypadku sprzedawca poinformuje klienta o odpowiednim ograniczeniu płatności w swoich informacjach płatniczych w sklepie internetowym. Sprzedawca zastrzega sobie również prawo do przeprowadzenia kontroli zdolności kredytowej przy wyborze metody płatności zakup na fakturę i odmowy tej metody płatności w przypadku negatywnej oceny zdolności kredytowej.
4.6 W przypadku wyboru metody płatności „PayPal Rechnung" sprzedawca ceduje swoje roszczenie płatnicze na PayPal. Przed przyjęciem oświadczenia o cesji sprzedawcy PayPal przeprowadza kontrolę zdolności kredytowej, wykorzystując przekazane dane klienta. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odmowy udostępnienia klientowi metody płatności „PayPal Rechnung" w przypadku negatywnego wyniku kontroli. Jeśli metoda płatności „PayPal Rechnung" zostanie zatwierdzona przez PayPal, klient musi zapłacić kwotę faktury w ciągu 30 dni od otrzymania towaru na rzecz PayPal, chyba że PayPal wyznaczy inny termin płatności. W takim przypadku klient może dokonać płatności wyłącznie na rzecz PayPal z efektem zwolnienia z długu. Sprzedawca pozostaje jednak odpowiedzialny za ogólne zapytania klientów, np. dotyczące towaru, czasu dostawy, wysyłki, zwrotów, reklamacji, oświadczeń o odstąpieniu od umowy i ich przesyłania lub not kredytowych, nawet w przypadku cesji roszczeń. Dodatkowo obowiązują Ogólne Warunki Użytkowania dotyczące korzystania z metody płatności „Kauf auf Rechnung" od PayPal, dostępne pod https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/ppkar-tnc?locale.x=en_DE.
4.7 W przypadku wyboru metody płatności „PayPal Lastschrift" PayPal pobiera kwotę faktury z konta bankowego klienta na zlecenie sprzedawcy po udzieleniu mandatu SEPA do polecenia zapłaty, jednak nie przed upływem terminu na wcześniejsze poinformowanie. Wcześniejsze poinformowanie to każde powiadomienie (np. faktura, polisa, umowa) skierowane do klienta, które zapowiada obciążenie za pomocą polecenia zapłaty SEPA. Jeśli polecenie zapłaty nie zostanie zrealizowane z powodu niewystarczających środków na koncie lub wskazania błędnych danych bankowych albo jeśli klient sprzeciwi się obciążeniu, mimo że nie ma do tego prawa, klient ponosi opłaty wynikające z zwrotu przez odpowiedni bank, jeśli ponosi za to odpowiedzialność.
4.8 W przypadku wyboru metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej „PayPal" realizacja płatności odbywa się za pośrednictwem PayPal, przy czym PayPal może również korzystać z usług zewnętrznych dostawców usług płatniczych. Jeśli sprzedawca oferuje za pośrednictwem PayPal również metody płatności, przy których następuje świadczenie z góry na rzecz klienta (np. zakup na fakturę lub płatność ratalna), przenosi on swoje roszczenie płatnicze na PayPal lub na dostawcę usług płatniczych wyznaczonego przez PayPal i wyraźnie wskazanego klientowi. Przed przyjęciem oświadczenia o cesji sprzedawcy PayPal lub wyznaczony przez PayPal dostawca usług płatniczych przeprowadza kontrolę zdolności kredytowej, wykorzystując przekazane dane klienta. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odmowy wybranej metody płatności klientowi w przypadku negatywnego wyniku kontroli. Jeśli wybrana metoda płatności zostanie zatwierdzona, klient zobowiązany jest do uregulowania kwoty faktury w ustalonym terminie płatności lub w ustalonych okresach płatności. W takim przypadku klient może dokonać płatności wyłącznie na rzecz PayPal lub dostawcy usług płatniczych wyznaczonego przez PayPal z skutkiem zwalniającym z długu. Sprzedawca pozostaje jednak odpowiedzialny za ogólne zapytania klientów, np. dotyczące towaru, czasu dostawy, wysyłki, zwrotów, reklamacji, oświadczeń o odstąpieniu i ich przesyłek lub not kredytowych, nawet w przypadku cesji roszczeń.
4.9 W przypadku wyboru metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej „mollie" realizacja płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Mollie BV, Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Holandia (dalej „mollie"). Poszczególne metody płatności oferowane przez mollie są przekazywane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy. Do realizacji płatności mollie może korzystać z usług innych dostawców usług płatniczych, dla których mogą obowiązywać szczególne warunki płatności, o których klient może być oddzielnie informowany. Więcej informacji o „mollie" można znaleźć w Internecie pod https://www.mollie.com/en/privacy
4.10 W przypadku wyboru metody płatności „Sofortüberweisung” realizacja płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Monachium (dalej „SOFORT”). Aby zapłacić kwotę faktury za pomocą „Sofortüberweisung”, klient musi posiadać konto bankowości internetowej aktywowane do udziału w „Sofortüberweisung”, odpowiednio się uwierzytelnić podczas procesu płatności oraz potwierdzić zlecenie płatności wobec „SOFORT”. Transakcja płatnicza zostanie przeprowadzona natychmiast, a konto bankowe klienta obciążone. Szczegółowe informacje o metodzie płatności „Sofortüberweisung” klient może znaleźć pod https://www.klarna.com/sofort/.
5) Warunki wysyłki i dostawy
5.1 Jeśli sprzedawca oferuje wysyłkę towaru, dostawa następuje w obrębie wskazanego przez sprzedawcę obszaru dostawy na adres podany przez klienta, o ile nie ustalono inaczej. Przy realizacji transakcji decydujący jest adres dostawy podany w procesie zamówienia sprzedawcy. Wyjątkiem jest wybór metody płatności PayPal, gdzie decydujący jest adres dostawy podany przez klienta w momencie płatności w PayPal.
5.2 Jeżeli firma transportowa zwróci wysłany towar do sprzedawcy, ponieważ dostawa do klienta nie była możliwa, klient ponosi koszty nieudanej wysyłki. Nie dotyczy to kosztów wysyłki w przypadku skutecznego skorzystania przez klienta z prawa do odstąpienia od umowy. Koszty zwrotu nie obowiązują, jeśli klient nie ponosi winy za okoliczność uniemożliwiającą dostawę lub jeśli był tymczasowo uniemożliwiony w przyjęciu oferowanej usługi, chyba że sprzedawca uprzedził go o świadczeniu z odpowiednim wyprzedzeniem.
5.3 Odbiór osobisty nie jest możliwy ze względów logistycznych.
5.4 Udostępnianie cyfrowych treści klientowi odbywa się wyłącznie w formie elektronicznej w następujący sposób:
- poprzez pobranie
- e-mailem
- poprzez bezpośredni dostęp na stronie internetowej sprzedawcy
5.5 Kupony są udostępniane klientowi w następujący sposób:
- e-mailem
5.6 Klucze licencyjne są udostępniane klientowi w następujący sposób:
- poprzez pobranie
- e-mailem
- poprzez wyświetlenie na ekranie
5.7 Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy w przypadku nieprawidłowego lub nieodpowiedniego samodzielnego zaopatrzenia. Dotyczy to tylko sytuacji, gdy niedostarczenie nie jest zawinione przez sprzedawcę, a ten z należytą starannością zawarł konkretną umowę zabezpieczającą z dostawcą. Sprzedawca podejmie wszelkie rozsądne starania, aby pozyskać towar. W przypadku braku dostępności lub tylko częściowej dostępności towaru klient zostanie niezwłocznie poinformowany, a świadczenie zwrócone niezwłocznie.
6) Udzielenie praw do korzystania z kluczy licencyjnych
6.1 Udostępniony klucz licencyjny uprawnia klienta do korzystania z oprogramowania lub treści zgodnie z opisem w danym produkcie.
6.2 Przyznanie praw staje się skuteczne dopiero po całkowitej zapłacie należnego wynagrodzenia przez klienta.
7) Udzielenie praw do korzystania z treści cyfrowych
7.1 O ile z opisu treści w sklepie internetowym sprzedawcy nie wynika inaczej, sprzedawca udziela klientowi niewyłącznego, nieograniczonego terytorialnie i czasowo prawa do korzystania z udostępnionych treści do celów prywatnych oraz zawodowych.
7.2 Przekazywanie treści osobom trzecim lub tworzenie kopii dla osób trzecich poza warunkami umowy jest zabronione, chyba że sprzedawca wyraził zgodę na przeniesienie licencji objętej umową na osoby trzecie.
7.3 Przyznanie praw zgodnie z § 158 ust. 1 BGB staje się skuteczne dopiero po całkowitej zapłacie umówionego wynagrodzenia przez klienta. Sprzedawca może tymczasowo zezwolić na korzystanie z treści objętych umową już przed tym terminem. Przeniesienie praw nie następuje w wyniku takiego tymczasowego zezwolenia.
8) Zastrzeżenie własności
Jeśli sprzedawca dokonuje świadczenia przedpłaty, zastrzega sobie własność dostarczonego towaru do całkowitej zapłaty należnej ceny zakupu.
9) Gwarancja
9.1 O ile nie postanowiono inaczej, stosuje się przepisy ustawowej odpowiedzialności za wady. Odmiennie w przypadku umów o dostawę towarów obowiązuje następujące:
9.2 Jeśli klient działa jako przedsiębiorca
- sprzedawca może wybrać sposób usunięcia wady,
- w przypadku nowych towarów okres przedawnienia roszczeń z tytułu wad wynosi rok od dostarczenia towaru,
- w przypadku rzeczy używanych prawa i roszczenia z tytułu wad są wyłączone,
- przedawnienie nie rozpoczyna się na nowo, jeśli w ramach odpowiedzialności za wady nastąpiła dostawa zastępcza.
9.3 Wymienione powyżej ograniczenia odpowiedzialności i skrócenia terminów przedawnienia nie mają zastosowania
- do roszczeń z tytułu odszkodowania i zwrotu wydatków zleceniodawcy,
- jeśli sprzedawca zataił wadę w złej wierze,
- dla rzeczy, które zostały użyte zgodnie z ich zwykłym przeznaczeniem do budynku i spowodowały jego wadliwość,
- w przypadku istniejącego zobowiązania sprzedawcy do udostępniania aktualizacji dla produktów cyfrowych wynikającego z umów o dostawę towarów z elementami cyfrowymi.
9.4 Ponadto dla przedsiębiorców pozostają nienaruszone ustawowe terminy przedawnienia ewentualnych roszczeń regresowych.
9,5 Jeśli klient jest przedsiębiorcą w rozumieniu § 1 Kodeksu handlowego (HGB), obowiązuje go obowiązek kontroli i reklamacji zgodnie z § 377 HGB. Jeśli klient nie dopełni obowiązków zgłoszeniowych tam określonych, towar uważa się za zatwierdzony.
9.6 Jeśli klient działa jako konsument, prosimy o niezwłoczne zgłoszenie przewoźnikowi wszelkich uszkodzeń transportowych oraz poinformowanie o tym sprzedawcy. Brak takiego zgłoszenia nie wpływa na jego ustawowe lub umowne roszczenia z tytułu wad.
10) Realizacja bonów promocyjnych
10.1 Bony, które sprzedawca wydaje bezpłatnie w ramach akcji promocyjnych z określonym okresem ważności i które klient nie może kupić (zwane dalej „bonami promocyjnymi”), można zrealizować tylko w sklepie internetowym sprzedawcy i tylko w określonym okresie.
10.2 Poszczególne produkty mogą być wyłączone z akcji z bonami, jeśli wynika to z treści bonu promocyjnego.
10.3 Na jedno zamówienie można zrealizować tylko jeden bon promocyjny.
10.4 Wartość towaru musi być co najmniej równa wartości bonu promocyjnego. Ewentualne pozostałe saldo nie podlega zwrotowi przez sprzedawcę.
10.5 Jeśli wartość bonu promocyjnego nie wystarcza na pokrycie zamówienia, klient może wybrać jedną z pozostałych metod płatności oferowanych przez sprzedawcę, aby uregulować różnicę.
10.6 Saldo bonu promocyjnego nie jest wypłacane w gotówce ani oprocentowane.
10.7 Bon promocyjny nie podlega zwrotowi, jeśli klient zwróci towar opłacony w całości lub części bonem promocyjnym w ramach ustawowego prawa do odstąpienia od umowy.
10.8 Bon promocyjny jest przenośny. Sprzedawca może spełnić świadczenie z ważnym skutkiem wobec każdego posiadacza, który realizuje bon promocyjny w sklepie internetowym sprzedawcy. Nie dotyczy to sytuacji, gdy sprzedawca wie lub jest rażąco niedbały co do braku uprawnienia, niezdolności do czynności prawnych lub braku upoważnienia do reprezentacji danego posiadacza.
11) Realizacja bonów podarunkowych
11.1 Bony, które można kupić w sklepie internetowym sprzedawcy (zwane dalej „bonami podarunkowymi”), można zrealizować tylko w sklepie internetowym sprzedawcy, chyba że z bonu wynika inaczej.
11.2 Bony podarunkowe oraz pozostałe salda bonów podarunkowych można zrealizować do końca trzeciego roku po roku zakupu bonu. Pozostałe salda zostaną zaksięgowane na koncie bonu klienta.
11.3 Bony podarunkowe można zrealizować tylko przed zakończeniem procesu składania zamówienia. Nie jest możliwe rozliczenie po fakcie.
11.4 Na jedno zamówienie można zrealizować tylko jeden bon podarunkowy.
11.5 Bony podarunkowe można realizować tylko na zakup towarów, a nie na zakup kolejnych bonów podarunkowych.
11.6 Jeśli wartość bonu podarunkowego nie wystarcza na pokrycie zamówienia, klient może wybrać jedną z pozostałych oferowanych przez sprzedawcę metod płatności, aby uregulować różnicę.
11.7 Saldo bonu podarunkowego nie jest wypłacane w gotówce i nie jest oprocentowane.
11.8 Bon podarunkowy jest przenośny. Sprzedawca może spełnić świadczenie z mocą zwalniającą wobec odpowiedniego posiadacza, który realizuje bon podarunkowy w sklepie internetowym sprzedawcy. Nie dotyczy to sytuacji, gdy sprzedawca ma wiedzę lub rażąco niedbałą niewiedzę o braku uprawnienia, ubezwłasnowolnieniu lub braku upoważnienia do reprezentacji danego posiadacza.
12) Obowiązujące prawo
12.1 Dla wszystkich stosunków prawnych między stronami obowiązuje prawo Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem przepisów dotyczących międzynarodowego zakupu towarów ruchomych. W przypadku konsumentów ten wybór prawa obowiązuje tylko w zakresie, w jakim nie jest on pozbawiony ochrony zapewnionej przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa, w którym konsument ma swoje zwykłe miejsce pobytu.
12.2 Ten wybór prawa nie ma zastosowania w odniesieniu do ustawowego prawa do odstąpienia od umowy w przypadku konsumentów, którzy w chwili zawarcia umowy nie należą do żadnego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, a ich jedyne miejsce zamieszkania i adres dostawy w chwili zawarcia umowy znajduje się poza Unią Europejską.
13) Miejsce rozstrzygania sporów
Jeżeli klient działa jako kupiec, osoba prawna prawa publicznego lub publiczny fundusz specjalny z siedzibą na terytorium Republiki Federalnej Niemiec, wyłączną jurysdykcją dla wszelkich sporów wynikających z niniejszej umowy jest siedziba sprzedawcy. Jeżeli klient ma siedzibę poza terytorium Republiki Federalnej Niemiec, wyłączną jurysdykcją dla wszelkich sporów wynikających z niniejszej umowy jest siedziba sprzedawcy, jeśli umowa lub roszczenia z umowy można przypisać działalności zawodowej lub gospodarczej klienta. Sprzedawca ma jednak w powyższych przypadkach prawo w każdym wypadku zwrócić się do sądu w siedzibie klienta.
14) Kodeks postępowania
14.1 Sprzedawca spełnia standardy jakości „EHI-zertifizierter Online-Shop der EHI Retail Institute GmbH”, dostępne pod adresem http://www.shopinfo.net/haendler/kriterien/index.html.
14.2 Sprzedawca spełnia standardy jakości Trusted Shops, dostępne pod adresem www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf
15) Alternatywne rozstrzyganie sporów
15.1 Komisja UE udostępnia na swojej stronie internetowej następujący link do platformy ODR: https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Ta platforma ma służyć jako punkt kontaktowy do pozasądowego rozstrzygania sporów wynikających z umów sprzedaży i usług online zawieranych między konsumentami a przedsiębiorcami.
15.2 Sprzedawca nie jest zobowiązany ani gotowy do udziału w postępowaniu rozstrzygania sporów przed organem ds. polubownego rozstrzygania sporów konsumenckich.